אָדָם מִיִּשְׂרָאֵל, אִישׁ בְּיִשְׂרָאֵל
יְהוּדִי אוֹ יִשְׂרְאֵלִי.
("קֹדֶם תְּפִלַּת הַבֹּקֶר יֹאמַר כָּל אָדָם מִיִּשְׂרָאֵל: הֲרֵינִי מְקַבֵּל עֲלֵי מִצְווֹת עֲשֵׂה שֶׁל "וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ"- סֵפֶר כַּוָּנוֹת הָאֲרִ"י, וְכֵן:"שֶׁכָּל אָדָם מִיִּשְׂרָאֵל, בֵּין שֶׁהוּא מְלַמֵּד וּבֵין שֶׁהוּא בַּעַל מְלָאכָה...לֹא יִצְטָרֵךְ לְשַׁלֵּם רִבִּית"-שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם/ אִלּוּ הָיִיתִי רוֹטְשִׁילְד, קנח, וְכֵן:"אָדָם מִיִּשְׂרָאֵל מַשְׁכִּים עִם הָנֵץ הַחַמָּה וְיוֹצֵא בְּעֶגְלָתוֹ לִשְׂדֵה יַעַר"-בְּיָאלִיק/ מֵאֲחוֹרֵי הַגָּדֵר, א סא, וְכֵן:"הֵיי, הַי, הַלַּיְלָה יִגְאָל/ כָּל מִי שֶׁנָּשְׁמָה בּוֹ/ הֵי הֵי כָּל אִישׁ בְּיִשְׂרָאֵל/ נִיצוֹץ שֶׁל נֶחָמָה בּוֹ"-יַעֲקֹב אוֹרְלַנְד/ שִׁיר שָׂמֵחַ)
תרגום
ביטוי (אנגלית)
A man of Israel / A person of Israel
הגדרה (אנגלית)
A Jew or an Israeli.
("Before morning prayer, every man of Israel should say: I hereby accept upon myself the commandment to ‘love your neighbor as yourself’" – Book of Intentions of the Ari. Also: “Every man of Israel, whether a teacher or a craftsman… should not have to pay interest” – Sholem Aleichem / If I Were Rothschild. Also: “A man of Israel rises with the sunrise and drives his cart to the forest field” – Bialik / Behind the Fence. Also: “Hey, hey, tonight will redeem / all who have a soul in them / hey, hey, every man in Israel / has a spark of comfort in him” – Yaakov Orland / A Joyful Song.)