אָדָם מוּעָד לְעוֹלָם

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

adam-muad-leolam

אָדָם מוּעָד לְעוֹלָם

יֶשְׁנָהּ תָּמִיד אֶפְשָׁרוּת שֶׁל גְּרִימַת נֶזֶק אוֹ עֲשִׂיַּת טָעוּיוֹת עַל יְדֵי כָּל אָדָם. אוֹ: הָאָדָם תָּמִיד בַּר עֲנִישָׁה וְהוּא מֻזְהָר מִתּוֹצְאוֹת מַעֲשָׂיו.

("תְּנִינָא: אָדָם מוּעָד לְעוֹלָם, בֵּין בְּשׁוֹגֵג בֵּין בְּמֵזִיד, בֵּין בְּאֹנֶס בֵּין בְּרָצוֹן" - סַנְהֶדְרִין עַב ע"א, וְכֵן: "שֶׁאֲפִלּוּ 'צַנְתָּר הַזָּהָב' עָלוּל יוֹם אֶחָד לִמְעֹד, שֶׁהֲרֵי אָדָם מוּעָד לְעוֹלָם, וְיָצְרוּ שֶׁל אָדָם מִתְגַּבֵּר עָלָיו בְּכָל יוֹם" - ח. בְּאֵר / אֶל מָקוֹם שֶׁהָרוּחַ הוֹלֵךְ, 171)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

A person is always liable / A man is always responsible for his actions

הגדרה (אנגלית)

There is always the possibility that a person may cause harm or make mistakes. Alternatively: a person is always accountable and must bear responsibility for the consequences of their actions.

(“We have learned: A person is always liable — whether unintentionally or intentionally, whether by accident or by will.” — Sanhedrin 72a; and: “Even the ‘golden rod’ may stumble one day, for man is always liable, and his evil inclination prevails over him daily.” — H. Be’er, To the Place Where the Wind Goes, p.171)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך