אָדָם רוֹצֶה בַּקַּב שֶׁלּוֹ מִתִּשְׁעָה קַבִּין שֶׁל חֲבֵרוֹ

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

adam-rotze-bakav-shelo

אָדָם רוֹצֶה בַּקַּב שֶׁלּוֹ מִתִּשְׁעָה קַבִּין שֶׁל חֲבֵרוֹ

אָדָם מְחַבֵּב דְּבָרִים שֶׁהִשִּׂיג בְּכוֹחוֹת עַצְמוֹ, שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם סִפּוּק אִישִׁי, יוֹתֵר מִדְּבָרִים שֶׁהָעָנְקוּ לוֹ בְּחִנָּם. אוֹ: אָדָם חָשׁ בְּנוֹחַ בַּמְּעַט שֶׁיֵּשׁ לוֹ מֵאֲשֶׁר הַרְבֵּה שֶׁאֵינוֹ שֶׁלּוֹ.

("הַמַּפְקִיד פֵּרוֹת אֵצֶל חֲבֵרוֹ, אֲפִלּוּ הֵן אִבּוּדִין–לֹא יָגֵעַ בָּהֶן... מַאי טַעֲמָא? אָמַר רַב כַּהֲנָא: אָדָם רוֹצָה בְּקַב שֶׁלּוֹ מִתִּשְׁעָה קַבִּים שֶׁל חֲבֵרוֹ"– בָּבָא מְצִיעָא לַח ע"א, וְכֵן: "שׁוֹלֵחַ אֶת מָנוֹת הָעֲשִׁירִים לַעֲנִיִּים וּמָנוֹת הָעֲנִים לָעֲשִׁירִים, וְהוּא לְבַדּוֹ אוֹכֵל מִמַּאֲפֶה הָרַבָּנִית–אָדָם רוֹצָה בְּקַב מִשֶּׁלּוֹ"– י.לְ. פֶּרֶץ / חֲסִידוּת, פּוֹחֵת וְהוֹלֵךְ, וְכֵן: "וְאִם בָּא לְעַיֵּן בַּסְּבָרָה חֲדָשָׁה, רוֹצָה הוּא בְּקַב חִדּוּשִׁים שֶׁלּוֹ מֵעֲשָׂרָה קַבִּין שֶׁל חֲבֵרוֹ"– חַיִּים סָבָתוֹ / כְּעַפְעַפֵּי שַׁחַר, 99)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

Better a small portion of one's own than a large one from another / A poor thing but mine own

הגדרה (אנגלית)

A person values and takes more satisfaction in things earned through their own effort than in greater things received from others. It expresses pride in self-earned achievements and possessions.

("A person prefers his own small measure over nine measures belonging to another" – Babylonian Talmud, Bava Metzia 38a)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך