אַדְמוֹקָדְךָ יִקֵּד, זִיל קוּץ קָרָךְ וּצְלִי, בְּעוֹד הָאֵשׁ בּוֹעֶרֶת צְלֵה אֶת הַדְּלַעַת

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

admokadcha-yakid-zil-kotz-karach-vetzli

אַדְמוֹקָדְךָ יִקֵּד, זִיל קוּץ קָרָךְ וּצְלִי, בְּעוֹד הָאֵשׁ בּוֹעֶרֶת צְלֵה אֶת הַדְּלַעַת

בְּעוֹד הָאֵשׁ שֶׁלְּךָ בּוֹעֶרֶת לֵךְ כְּרוֹת וּצְלֵה אֶת הַדְּלַעַת. בְּהַשְׁאָלָה: אַל תִּדְחֶה דָּבָר שֶׁיֵּשׁ לַעֲשׂוֹתוֹ מִיָּד.

("אֲדַמּוֹקֶדְךָ יִקֵּד, זִיל קוּץ קָרָךְ וּצְלִי"- סַנְהֶדְרִין לג ע"ב)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

While your fire is burning, cut your gourd and roast it

הגדרה (אנגלית)

While your fire is still burning, cut and roast your gourd. Figuratively: Don’t delay doing what needs to be done immediately.

("While your fire is burning, cut your gourd and roast it" – Sanhedrin 33b)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך