אַל תִּתְוַדַּע לָרָשׁוּת
הִשְׁתַּדֵּל לֹא לִהְיוֹת אָדָם הַמֻּכָּר לְרָשׁוּיוֹת הַשִּׁלְטוֹן, בְּעִקָּר כַּאֲשֶׁר מְדֻבָּר בְּשִׁלְטוֹן רַע.
("שְׁמַעְיָה וְאַבְטַלְיוֹן קִבְּלוּ מֵהֶם שְׁמַעְיָה אוֹמֵר אֱהֹב אֶת הַמְּלָאכָה וּשְׂנָא אֶת הָרַבָּנוּת וְאַל תִּתְוַדַּע לָרָשׁוּת"- אָבוֹת א י, וְכֵן:"לְשֵׁם כָּךְ הִתְוַדֵּעַ לִרְשׁוּת שֶׁל הַצָּבָא הָאַנְגְּלִי וּלְמִקְצָת מִן הַקְּצִינִים,לְמַעַן הָעֵזֶר בָּהֶם בִּשְׁעַת הַצֹּרֶךְ"-בְּיָאלִיק/ רְשִׁימוֹת כִּלְאַחַר יָד, אִישׁ הַסִּפּוּן, רסט)
תרגום
ביטוי (אנגלית)
Do not make yourself known to the authorities
הגדרה (אנגלית)
Strive not to be a person known to the authorities, especially when it concerns a bad government.
("Shemaya and Avtalyon received from them; Shemaya says: Love work, hate authority, and do not make yourself known to the authorities" – Avot 1:10, and also: "For this purpose he became known to the authorities of the British army and to some of the officers, so as to receive their help in time of need" – Bialik, Notes in Passing, The Deckhand, Rest)