אָבְדָה עֵצָה מִמֶּנּוּ

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

avda-etza-mimenu

אָבְדָה עֵצָה מִמֶּנּוּ

בִּמְלִיצָה: לֹא יָדַע כֵּיצַד לְהִתְנַהֵג. אִבֵּד אֶת עֶשְׁתּוֹנוֹתָיו.

("לֶאֱדוֹם כֹּה אָמַר ה' צְבָאוֹת, הַאֵין עוֹד חָכְמָה בְּתֵימָן אָבְדָה עֵצָה מִבָּנִים נִסְרְחָה חָכְמָתָם" – יִרְמְיָה מ״ט ז׳, וְכֵן: "סִפְרָהּ לְאַחַת וְאַחַת וּלְכֻלָּן בְּיַחַד אֲסוֹנָהּ./ אָבְדָה עֵצָה מֵאִשָּׁה...וְהַסָּב? הוּא שׁוֹתֵק, כְּדַרְכּוֹ" – שָׁאוּל טְשֶׁרְנִיחוֹבְסְקִי, בְּעוּתַי לַיְלָה)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

To be puzzled / To be at a loss / Unable to decide / Was perplexed

הגדרה (אנגלית)

In elevated style: did not know how to act; lost his composure.

(“Concerning Edom, thus says the Lord of Hosts: Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?” – Jeremiah 49:7; and: “She counted each one, and all together, her misfortune. / Counsel was lost from the woman... And he? He was silent, as always.” – Shaul Tchernichovsky, “Night Terrors”)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך