אֲבֵדוֹת בַּנֶּפֶשׁ

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

avedot-ba-nefesh

אֲבֵדוֹת בַּנֶּפֶשׁ

אָבְדַן חַיֵּי אָדָם.

("הֲרֵי הוּא אוֹמֵר 'וְהֶאֱבַדְתִּי הַנֶּפֶשׁ' עִנּוּי שֶׁיֵּשׁ בּוֹ אֲבֵדַת נֶפֶשׁ, וְאִי זֶה זֶה? אֲכִילָה וּשְׁתִיָּה דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל" – יוֹמָא עַד ע״ב)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

Loss of human life

הגדרה (אנגלית)

Loss of human life.

(“For it says: ‘And I will destroy the soul’ — an affliction involving the loss of life. And which affliction is that? Eating and drinking, as taught in the school of Rabbi Yishmael.” – Yoma 74b)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך