אָבִי אֲבוֹת הַטֻּמְאָה
בְּהַשְׁאָלָה: מְקוֹר הָרֶשַׁע וְהָרֹעַ. הַבָּזוּי בְּיוֹתֵר. הַמָּקוֹר שֶׁל הַבְּעָיָה (בַּמָּקוֹר: גּוּף מֵת שֶׁהוּא הַמָּקוֹר הָרִאשׁוֹן לְטֻמְאָה).
("תְּטַמֵּא עַד הָעֶרֶב - כָּאן לָמַדְנוּ שֶׁהַמֵּת אֲבִי אֲבוֹת הַטֻּמְאָה" - רָשִׁ"י בְּמִדְבַּר יט כב, וְכֵן: "אֲבִי אֲבוֹת הַטֻּמְאָה הוּא הַשִּׂיחָה בְּטֵלָה, אֲשֶׁר בְּרֹב דְּבָרִים לֹא יֶחְדַּל פָּשַׁע" - פֶּלֶא יוֹעֵץ/ אוֹת ד', וְכֵן: "תִּפַּח רוּחוֹ שֶׁל אֲבִי אֲבוֹת הַטֻּמְאָה שֶׁלָּהֶם, עַד תֶּרַח הַזָּקֵן וְעַד הַדּוֹד יִשְׁמָעֵאל בִּכְלָל" - שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם/ מַעֲשֶׂה שֶׁאֵין לוֹ סוֹף)
תרגום
ביטוי (אנגלית)
Principal cause of defilement / Chief pollution
הגדרה (אנגלית)
Figuratively: the source of evil or corruption; the most despicable; the root of the problem (originally: a dead body, considered the primary source of ritual impurity).
("‘It shall be unclean until evening’ — from here we learn that a corpse is the father of fathers of impurity." — Rashi, Numbers 19:22; "Idle chatter is the father of fathers of impurity, for in a multitude of words sin is not lacking." — Pele Yoetz, Letter D; "May the spirit of their father of fathers of impurity perish, from old Terah to Uncle Ishmael included." — Sholem Aleichem, A Story Without End)