בַּיָּמִים כְּתִיקוּנָם, בַּשָּׁנִים כְּתִיקוּנָן
בַּיָּמִים רְגִילִים בָּהֶם הַכֹּל מִתְנַהֵל כְּמוֹ שֶׁצָּרִיךְ. בַּתְּקוּפָה בָּהּ הַדְּבָרִים תְּקִינִים לְלֹא כָּל שִׁינּוּי בְּסִדְרֵי הָעוֹלָם.
("קֹדֶם שֶׁנִּחֲרַב הַבַּיִת בָּטְלוּ דִּינֵי נְפָשׁוֹת וּקֹדֶם לְזֶה הָיוּ הַשָּׁנִים כְּתִיקוּנָן וּבְרוֹב הַמְּקוֹמוֹת הִגִּיעוּ שְׁלוּחִין אוֹ מַשִּׂיאִין מְשׁוֹאוֹת" – חָתָ"ם סוֹפֵר, מַסְכֶּת פֶּסַחִים יא ע״ב, וְכֵן: "אֶת הָעֲטִיפָה הַזֹּאת קָנָה לָהּ אֲבִיהָ בַּיָּמִים הַטּוֹבִים הָהֵם, כְּשֶׁהָיוּ שָׁנִים כְּתִיקוּנָן" – שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם / הַחֲבוּרָה, קפ״ב, וְכֵן: "וּמָה כְּשֶׁהַשָּׁנִים כְּתִיקוּנָן כָּךְ, בַּשָּׁנָה שֶׁחוֹנָה עַל אַחַת כַּמָּה כָּמָה" – עַגְנוֹן / תָּמוּל שֶׁלְשֹׁום, 302)
תרגום
ביטוי (אנגלית)
In ordinary days, in orderly years
הגדרה (אנגלית)
On regular days when everything runs as it should. In a period when things are orderly, without any changes in the natural order of the world.
("Before the Temple was destroyed, the laws of the soul were nullified, and before that the years were in their proper order, and in most places emissaries or torchbearers had arrived" – Ḥatam Sofer, Tractate Pesachim 11b; and likewise: "This covering was purchased for her by her father in those good days, when the years were in their proper order" – Shalom Aleichem / The Club, 182; and likewise: "And when the years were in their proper order, so too, in a year that falls on one, all the more" – Agnon / Temol Shilshom, 302)