בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ אֹוי לַקִּדְרָה

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

bein-kach-uvein-kach-oi-lakidrah

בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ אֹוי לַקִּדְרָה

בְּהַשָּׁלָה: בְּכָל אֶפְשָׁרוּת שֶׁרַק נִבְחָר יִגָּרֵם אוֹתוֹ הַנֶּזֶק. הַתּוֹצָאָה גְּרוּעָה בִּשְׁנֵי הַמַּצָּבִים.

("הה"ד (ישעיה ל) וּשְׁבָרָה כְּשֶׁבַר נֶבֶל יוֹצְרִים - נָפְלָה כִּיפָּה עַל קִדְרָא וָאֹוי לַקִּדְרָא, נָפְלָה קִדְרָא עַל כִּיפָּה וָאֹוי לַקִּדְרָא, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ וָאֹוי לַקִּדְרָא" - אֶסְתֵּר רַבָּה (וִילְנָא) פְּרָשָׁה ז)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

In either case, woe to the pot

הגדרה (אנגלית)

Figuratively: In any option that is chosen, the same damage will occur. The result is bad in both cases.

("The stone fell on the pot – woe to the pot, the pot fell on the stone – woe to the pot, in either case, woe to the pot" - Esther Rabbah, Vilna edition, Parashah 7)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך