אוֹצָר בָּלוּם

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

otzar-balum

אוֹצָר בָּלוּם

אוֹצָר גָּדוֹל, מָלֵא וְגָדוּשׁ. בְּהַשְׁאָלָה: אָדָם בַּעַל יְדִיעוֹת רְחָבוֹת (בָּלוּם מַשְׁמָע סָגוּר אוֹ מָלֵא וְגָדוּשׁ).

("ר' טָרְפוּן גַּל שֶׁל אגוזין, ר' יִשְׁמָעֵאל חֲנוּת מיוזנת, רַבִּי עֲקִיבָא אוֹצָר בָּלוּם, ר' יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי קֻפַּת הרוכלים, רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה קופה שֶׁל בַּשָּׁמַיִם"-גיטין סז ע"א, וְכֵן:"שְׂפַת הַתַּלְמוּד הִיא אוֹצָר בָּלוּם שראוי לֵאמֹר עָלָיו:'הָפוּךְ בַּיָּהּ דכולא ביה',כִּי הַרְבֵּה הַרְבֵּה פתגמים קְצָרִים אָנוּ מוֹצְאִים בּוֹ, אֲשֶׁר עִם כָּל קיצורם יְכוֹלִים הֵם לְסַמֵּן השקפות רַבּוֹת וּגְדוֹלוֹת העומדות ברומו שֶׁל עוֹלָם, וְזֶה דָּבָר שֶׁלֹּא נִמְצָא בְּכָל שָׂפָה וְלָשׁוֹן"- ברדיצ'בסקי/ כתבים, ב, 83, וְכֵן:"כִּתְבֵי מֶנְדֵּלֵי הֵם אוֹצָר בָּלוּם, מִין "כָּל בּוֹ" שֶׁל כָּל הַשֶּׁמֶן והסולת בְּלָשׁוֹן הָעִבְרִית"- בְּיָאלִיק/ דִּבְרֵי סִפְרוּת, קנט)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

Great treasure / mine of information / person of great erudition / walking encyclopedia

הגדרה (אנגלית)

A great, full, and abundant treasure. Figuratively: a person of vast knowledge or erudition (the word “balum” means closed, full, or overflowing).

(“Rabbi Tarfon is a pile of nuts, Rabbi Yishmael a well-stocked shop, Rabbi Akiva a great treasure, Rabbi Yochanan ben Nuri a peddler’s pack, Rabbi Elazar ben Azariah a chest of perfumes” — Gittin 67a. Also: “The language of the Talmud is a great treasure... for we find in it many short sayings that, though brief, express great and lofty ideas” — Berdyczewski, Writings II, p.83. Also: “The writings of Mendele are a great treasure, a kind of ‘all-in-one’ of the finest Hebrew expression” — Bialik, Literary Writings, p.159.)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך