אַכְסַנְיָה שֶׁל תּוֹרָה
בְּהַשְׁאָלָה: מָקוֹם אוֹ בַּיִת בּוֹ לוֹמְדִים תּוֹרָה.
("כָּל שֶׁהוּא תַּלְמִיד חָכָם,וּבְנוֹ תַּלְמִיד חָכָם,וּבֶן בְּנוֹ תַּלְמִיד חָכָם- שׁוּב אֵין תּוֹרָה פּוֹסֶקֶת מזרעו לְעוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר (יְשַׁעְיָהוּ נָט) וַאֲנִי זֹאת בְּרִיתִי...לֹא ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זֶרַע זרעך אָמַר ה' מֵעַתָּה וַעַד עוֹלָם. מַאי אָמַר ה'-אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: אֲנִי עֶרֶב לְךָ בְּדָבָר זֶה. מַאי מֵעַתָּה וַעַד עוֹלָם-אָמַר רַבִּי ירמיה: מִכָּאן ואילך תּוֹרָה מחזרת עַל אכסניא שֶׁלָּהּ"-בָּבָא מציעא פֹּה ע"א, וְכֵן:"אָשְׁרִי פ"פ, שזכתה לִהְיוֹת אַכְסַנְיָה שֶׁל תּוֹרָה"- שו"ת שרידי אֵשׁ חֵלֶק ב סִימָן ק, וְכֵן:"תּוֹרָה חוֹזֶרֶת לאכסניה שֶׁלָּהּ. וְכַאֲשֶׁר הָיָה אַבָּא ז"ל בסראיבו יָקָר ונכבד עַל כֻּלָּנוּ,כָּךְ תִּהְיֶה אַתָּה לָנוּ"-י.בורלא/ כיסופים, 294)
תרגום
ביטוי (אנגלית)
meeting-place for study of the Torah / center of studies
הגדרה (אנגלית)
By extension: a place or house where Torah is studied.
(“Anyone who is a Torah scholar, and his son is a Torah scholar, and his grandson is a Torah scholar—the Torah will never cease from his descendants, as it is said (Isaiah 59): ‘And this is My covenant… My words shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your seed, nor from the mouth of your seed’s seed,’ says the Lord, ‘from now and forever.’ What does 'says the Lord' mean? The Holy One, blessed be He, said: I guarantee you this. What does 'from now and forever' mean? Rabbi Yirmiyah said: From now on, the Torah returns to its own lodging place.”—Bava Metzia 85a, and likewise: “Fortunate is [so-and-so], who merited to be a meeting-place for Torah”—Shut Sridei Esh II:120, and also: “The Torah returns to its own meeting-place. And just as father, of blessed memory, was precious and esteemed by us all in Sarajevo, so should you be to us”—Y. Burla / Longings, 294)