בֵּית גִּדּוּל, בית גידול

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

beit-gidul

בֵּית גִּדּוּל, בית גידול

תְּנָאֵי הַסְּבִיבָה שֶׁמַּשְׁפִּיעִים עַל הַתְּפוּצָה שֶׁל אוֹרְגָּנִיזְם בִּמְקוֹם חַיוּתוֹ הַטִּבְעִי. אוֹ: מָקוֹם שֶׁבּוֹ מַנְבִּיטִים אוֹ מְגַדְּלִים צְמָחִים.

("נֶחְלְקוּ חַכְמֵי הַמֶּחְקָר. יֵשׁ מֵהֶם אוֹמְרִים כִּי עִקַּר בִּנְיַן הַגּוּף וְתְכוּנָתוֹ אֵינוֹ אֶלָּא מִזֶּרַע הַזָּכָר וְאֵין לָנְקֵבָה זֶרַע כְּלַל כִּי אִם לֵחָה שֶׁהִיא מוֹצִיאָה בִּשְׁעַת תַּשְׁמִישׁ וְאוֹתָהּ הַלֵּחָה הִיא כְּמוֹ בֵּית קִבּוּל וּבֵית גִּדּוּל לַזֶּרַע שֶׁהַזֶּרַע יוֹנֵק וּמִתְפַּרְנֵס מִמֶּנָּה... וְהִיא כְּמוֹ הָעָפָר לַזֶּרַע הַנִּזְרָע בָּאֲדָמָה, שֶׁעִקַּר גּוּף הַצֶּמַח הַצּוֹמֵחַ הוּא מִן הַזֶּרַע" – תּוֹרַת הַמִּנְחָה, פָּרָשַׁת תַּזְרִיע/ דְּרָשָׁה מ"ד, 412)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

Habitat / Growing place

הגדרה (אנגלית)

Environmental conditions affecting the distribution and influence of an organism in its natural habitat. A place where plants are germinated or cultivated.

(“The scholars of research are divided. Some say that the main structure and nature of the body is solely from the male seed, and the female has no seed at all except for mucus that it emits during intercourse, and this mucus is like a receptacle and growing place for the seed from which the seed suckles and feeds… and it is like the soil for the seed sown in the ground, for the main body of the growing plant comes from the seed” – Torat HaMincha, Parashat Tazria / Drasha 14, 412.)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך