בִּטֵּל בְּלִבּוֹ, ביטל בליבו

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

bitel-belibo

בִּטֵּל בְּלִבּוֹ, ביטל בליבו

בִּטֵּל אֶת הַדָּבָר בְּמַחְשַׁבְתּוֹ. וִיתֵּר עַל הָעִנְיָן.

("לֹא יֹאמַר אָדָם... אֶלָּא אוֹמֵר... וְהַנֶּדֶר בָּטֵל מֵאֵלָיו. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: וְצָרִיךְ שֶׁיְּבַטֵּל בְּלִבּוֹ" – נְדָרִים ע״ז ע״ב)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

Canceled it in his heart

הגדרה (אנגלית)

He canceled the matter in his thought. He gave up on the issue.

("A person should not say... rather he says... and the vow is nullified by itself. Rabbi Yoḥanan said: and it is necessary that he cancel it in his heart" – Nedarim 77b)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך